quinta-feira, 14 de junho de 2012

Dica do dia: Como Usar Apóstrofos na Língua Inglesa

1.
Jamais use apóstrofos para indicar plural. Das maneiras incorretas de usar os apóstrofos, esta é a mais comum. Em inglês, este tipo de erro é chamado de greengrocer's apostrophe (apóstrofo do quitandeiro), uma vez que os donos de mercearias normalmente são aqueles que mais incorrem neste erro (ou pelo menos o fazem de forma mais perceptível). Se estiver falando de mais de uma maçã, escreva apples, e não apple's. Via de regra, se você não puder substituir a palavra por um pronome possessivo (como his, her, their ou its), o apóstrofo não deve ser usado.
Na maioria das vezes, as pessoas se esquecem desta regra quando as palavras terminam em uma vogal. É comum escrever "photo's" ao invés de "photos".

  • Uma exceção à regra é ao fazer o plural de uma única letra: na frase Why are there so many i's in the word "indivisibility"? (Por que há tantos "i"s na palavra "indivisibilidade"?), o uso de apóstrofo no i está correto. Isto serve para evitar confundir a letra i no plural com a palavra "is". Alguns autores preferem evitar o uso de apóstrofo mesmo nesta situação, colocando a letra entre aspas: Why are there so many "i"s in the word "indivisibility"?
  • Os apóstrofos podem ser usados ao se referir ao plural da palavra em si (ex: this list contains a lot of do's and don't's [esta lista contém vários "faça" ou "não faça"]), mas o uso de aspas pode tornar a palavra mais clara ("do"s and "don't"s).
  • Outra exceção é feita para siglas e datas. Se você tiver uma Coleção de DVDs, o plural em inglês pode levar apóstrofo: "I collected over 200 DVD's in the 1990's". Porém, esta regra está caindo em desuso, sendo desaconselhada. Os escritores modernos preferem: "I collected over 200 DVDs in the 1990s."
     
2
Use apóstrofos antes do s, quando estiver indicando possessividade no singular. Com algumas exceções, isto ocorre até mesmo para palavras que terminam em "s".

  • "Jacob's shoes are very cool." Os sapatos pertencem a Jacob (uma pesssoa).
  • "I found the dog's old bone buried in the backyard." O osso pertence ao cachorro (um único cão).
3
Coloque um apóstrofo após o "s" quando estiver descrevendo um possessivo no plural. Quando uma palavra em inglês recebe um s no fim para fazer o plural, o apóstrofo é adicionado no final da palavra para fazer o possessivo, sem nenhuma outra letra depois (books', trees'). Se o plural for feito sem a adição do "s", a regra não se aplica. O apóstrofo vai antes do "s".

  • "Look at all of the sailors' boats!" Os barcos pertencem aos marinheiros (plural, mais de um marinheiro).
  • "The children's dresses were pink and frilly." Os vestidos pertencem às crianças, mas "children" em inglês já está no plural sem ter que ser adicionado um "s" no final. A palavra "childrens" não existe.

4
Use apóstrofos ao contrair palavras. Algumas vezes, ao escrever em linguagem coloquial, os apóstrofos são usados para indicar a omissão de uma letra. Por exemplo a palavra "don't", é uma contração de "do not." Outros exemplos são "isn't", "don't", "wouldn't", "couldn't" e "can't". Isto também pode ser usado para encurtar frases que usam variantes do verbo "is" (incluindo "has" e "have"). Por exemplo: é correto escrever "She's going to school" (Ela está indo para a escola) ao invés de "She is going to school"; ou, "He's lost the game" (ele perdeu o jogo) ao invés de "He has lost the game".

5
Tome cuidado com a exceção do its/it's. Você deve usar apóstrofos com a palavra "it" somente quando quiser indicar uma contração de "it is" ou "it has". A palavra "it" é uma das poucas que indica possessão sem apóstrofo: "The dog is eating its bone" (o cachorro está comendo seu osso). Isto pode causar confusão, mas é a mesma regra para os outros pronomes possessivos: his, hers, its, yours, ours, theirs.

Nenhum comentário:

Postar um comentário