§ “Quando trabalho os cumprimentos ou os
números com a quinta série, proponho que eles criem um jogo da
memória em português e inglês. Se virar a carta em inglês, devo
encontrar o par da mesma em portugues e vice-versa” (Chaysa Valentim);
§
![]()
§ “Minha dica é ser louca por séries de TV
e assisti-las com legenda em inglês! Você vai se acostumar rapidamente com os
sons em inglês e seu listening
vai melhorar MUITO! Depois de um tempo você automaticamente fica com preguiça
de ler as legendas pois já sabe o que os personagens estão dizendo, então
começa a assistir aos episódios sem legenda alguma e entende 90 a 95% de tudo
que é dito, mesmo sem ter se matado de aprender gramática! E as coisas que
você vai aprendendo diariamente (recebendo e-mail com dicas dos sites que
ajudam a aprender inglês) começam a fazer mais sentido, pois são
contextualizadas.” Thays (não deixou sobrenome
|
sexta-feira, 28 de setembro de 2012
Dica da semana: Alguns truques dos leitores para aprender inglês
segunda-feira, 17 de setembro de 2012
Dica da semana: Possessive Pronouns
Introdução
Em inglês, existem duas formas de pronome possessivo, uma para os pronomes adjetivos possessivos (possessive adjectives) e outra para os pronomes substantivos possessivos (possessive pronouns).
Em inglês, são sete os pronomes possessivos substantivos (mine, yours, his, hers, its, ours e theirs).
Os possessive pronouns (pronomes substantivos) ocorrem quando:
Os possessive adjectives (pronomes adjetivos) ocorrem:
Em inglês, existem duas formas de pronome possessivo, uma para os pronomes adjetivos possessivos (possessive adjectives) e outra para os pronomes substantivos possessivos (possessive pronouns).
- Exemplos
-
- a) Este é meu livro'. - This is my book
-
- b) Este livro é meu. - This book is mine.=> possessive pronoun
Em inglês, são sete os pronomes possessivos substantivos (mine, yours, his, hers, its, ours e theirs).
Subject Pronouns | Possessive Adjectives | Possessive Pronouns |
---|---|---|
I live here. | This is my house. | This house is mine. |
You live here. | This is your house. | This house is yours. |
He lives here. | This is his house. | This house is his. |
She lives here. | This is her house. | This house is hers. |
It stays here. | This is its place. | This place is its. |
We live here. | This is our house. | These houses are ours. |
You live here. | This is your house. | These houses are yours. |
They live here. | This is their house. | These houses are theirs. |
- Há verbo to be o separando do substantivo:
-
- This flower is hers. (Esta flor é dela.)
- Em construções com of:
-
- Sylvia and Claudia are good friends of ours. - A Sylvia e a Claudia são amigas nossas.
- Let me introduce you a friend of mine. - Deixe-me apresentar-lhe um amigo meu.
- I would like to read some poems of yours. - Gostaria de ler uns poemas seus.
Os possessive adjectives (pronomes adjetivos) ocorrem:
- Quando acompanhados por substantivo sem verbo to be para separá-los:
-
- This is her flower. (Esta é a flor dela.)
Outras regras
- O –s no final de "yours", "hers", "its", "ours" e "theirs" não indica plural. Em inglês, os pronomes possessivos têm a mesma forma no singular e no plural.
- Exemplos
- This is her car. - This car is hers.
- These are her cars. - These cars are hers.
- Em inglês, nunca se usa artigo (the, a, an) na frente dos pronomes possessivos.
- Exemplos
- O carro do José e da Maria são parecidos, mas o dela é azul claro. - José's and Maria's car are similar, but hers is light blue. (e não the hers ou the her)
- Meus poemas são bons, mas não como os dele. - My poems are good, but not like his. (e não the his)
segunda-feira, 10 de setembro de 2012
Dica da semana: Como ler frações em inglês?
Este post foi um
pedido/sugestão do leitor Guilherme
Dantas, que disse que “está
tendo uma lição sobre isso e está bem complicado“. Pois bem, como
diria o Casseta: “seus
problemas acabaram!” (risos). O que eu quis dizer é que vou tentar
simplificar este conteúdo neste post para ajudar ao Guilherme e ao mesmo tempo
compartilhar com vocês.
Para começar, temos
que fração
em inglês é fraction
(clique aqui para ouvir a sua pronúncia),
e é uma representação matemática para partes de um todo (parts of a whole).
Numericamente, é representada por um número sobre outro, separados por um traço.
A parte de cima é o numerator
(numerador) e a parte de baixo é o denominator
(denominador). O traço que divide é chamado de slash.
Quanto à leitura das frações,
existem algumas maneiras de fazê-la em inglês. A regral geral é a seguinte: o
numerador é o próprio número, em forma cardinal
e o denominador é lido de forma ordinal. Caso o numerador seja maior que 1, o
denominador vai para o plural:
§ 1/3 -> one third (um terço);
§ 5/7 -> five sevenths (cinco
sétimos);
§ 3/4 -> three quarters
(Inglês Britânico) ou three fourths (inglês norte-americano);
A exceção fica por
conta de 1/2
que se diz one half
ou a half (literalmente,
uma metade). Se for 2/2, pode-se dizer two
halves
(duas metades). Halves
é plural de half.
Para números mais
“complexos” no denominador (principalmente aqueles maiores que 20), costuma-se
usar a expressão over
e o número em sua forma cardinal. Para denominadores com três dígitos ou acima,
pode-se também “soletrar” o número, para que simplifique a sua leitura:
§ 13/45 -> thirteen over forty-five;
§ 21/87 -> twenty-one over eighty-seven;
§ 57/129 -> fifty-seven over one two nine;
Quanto temos
inteiros e partes fracionadas, dizemos o inteiro “normal” e a fração
conforme orientado neste post. Usamos a palavra and para juntar ambos:
§ 51/4 -> five and one quarter;
§ 21/2: -> two and a half (isso te lembra
algo?
);

Para finalizar,
assista o vídeo abaixo, que traz informações de forma “ilustrada”:
http://www.youtube.com/watch?v=pNUNi19Lqhc
quarta-feira, 5 de setembro de 2012
Dica da semana: O Simple Past Tense dos Verbos Regulares
Este post é
continuação do Simple Past
Tense – o Passado dos Verbos. Caso ainda não o tenha
lido, aproveite para fazê-lo agora. No post em questão, dei uma introdução ao Simple Past
Tense e expliquei como ele funciona nas formas negativa,
afirmativa e interrogativa. As formas negativas e interrogativa são iguais
tanto para verbos regulares
como para irregulares. O que muda é na forma afirmativa.
Fazendo uma
recapitulação rápida, os verbos regulares
são aqueles cujo passado termina invariavelmente em -ed, independente da
pessoa (primeira, segunda ou terceira) e do tempo (singular ou plural). O
verbo test (testar), por exemplo, é regular e seu passado é tested, independente se o
sujeito for eu, nós, Joana, Marcelo e Pedro, meus irmãos, etc. Sendo assim
posso dizer tanto “I tested the new iPhone last week”
quanto “My brothers tested the new iPhone last week“.
Viu, ele fica “estático”, não há alterações.
Já os verbos
irregulares são aqueles que não possuem forma definida, ou seja, cada um tem
uma forma diferente no passado (em frases afirmativas). O jeito neste caso é conhecê-los
e praticar
para gravar bem.
Os verbos regulares
possuem algumas regras com relação à “formação” do seu passado terminado em -ed, de maneira
semelhante ao Present Tense. Essas regras se aplicam
não ao ed em
si, mas com a estrutura do verbo.
A regra geral é
apenas acrescentar -ed
no final. Exemplo clássico: work
-> worked.
Porém, existem exceções para isso, que são as seguintes:
§ verbos terminados em e: acrescenta-se apenas o
d, já que o e já existe e ficaria duplicado. Exs: live -> lived, agree – agreed, change -> changed;
§ CVC: calma, não tô fazendo
propaganda de ninguém aqui. Essa sigla significa simplesmente consoante – vogal – consoante.
É que os verbos que tenham apenas uma sílaba, ou que tenham mais de uma mas que
a última seja tônica, se terminarem com CVC, nessa ordem, a última letra será
dobrada antes do ed. Ex: stop,
que tem uma consoante (t), uma vogal (o) e outra consoante (p). Sendo assim, a
última letra dobra, ficando stopped. Já o verbo admit, por exemplo, tem
duas sílabas (ad-mit) e a última é a sílaba tônica e também termina com CVC.
Sendo assim, a última letra dobra e fica admitted. Outros exemplos: occur -> occurred, drop -> dropped, control ->
controlled;
§ verbos terminados em y: para estes casos
existem duas situações. Deve-se verificar qual a letra que vem antes do y. Se
for uma vogal, apenas acrescenta-se ed.
Ex: play -> played, enjoy -> enjoyed. Se for
uma consoante, retira-se o y e acrescenta-se -ied. Ex: try -> tried, study
-> studied.
Quem olha em um
primeiro momento pode achar complicado, mas com o tempo e prática você pega o
jeito. Além disso, se você for comparar, ainda é mais fácil do que os verbos em
português, que possuem uma conjugação para cada pessoa.
Ficou com dúvida?
Deixe um comentário que respondo assim que puder. Aproveite e acesse esta página que contém exercícios sobre o Simple Past,
porém com “tudo misturado” (regulares, irregulares e to be).
Ah, caso ainda não
tenha visto, veja também o post a pronúncia do
ED no final dos verbos regulares.
Até a próxima,
Assinar:
Postagens (Atom)